SonySOFTCARRINGCASE(LCS-HCE)

閲覧数972
ダウンロード数0
履歴確認

    • ページ数 : 2ページ
    • 全体公開

    資料紹介

    2-639-496-01(1)
    © 2005 Sony Corporation Printed in Japan
    LCS-HCE
    Printed on 100% recycled paper using
    VOC (Volatile Organic Compound)-free
    vegetable oil based ink.
    日本語
    LCS-HCEはソニーのデジタルビデオカメラレコーダー(以下ビデオカメラとする)用のソフトキャ
    リングケースです。
    同梱物
    ソフトキャリングケース
    バッテリーケース
    ご注意
    • ビデオカメラを出し入れをする際は、落下しないように充分ご注意ください。
    • 直射日光の当たる場所や、閉めきった自動車内、熱器具などの近く、湿度の高い場所などに放置し
    ないでください。ケースが変色したり、収納しているビデオカメラなどが故障したりする原因とな
    ります。
    革製品の取り扱い上のご注意
    • 表面の汚れは、乾いた柔らかい布などで拭き取ってください。アルコール、ベンジン、シン
    ナーなど揮発性のものや、固い材質のブラシやタワシ類は使用しないでください。ケ-スの変
    質、色落ち、損傷の

    資料の原本内容

    2-639-496-01(1)

    • To clean the case, use a dry, soft cloth to wipe away any dirt since leather is very delicate.
    Do not use harsh chemicals (alcohol, benzine, thinner, etc.) or stiff brushes, as these may
    damage, discolor or degrade the case.
    • Be careful not to get the case wet, or the leather may become discolored.
    • If the case becomes wet, wipe away any excess moisture, reshape the case and dry in a
    shady area. Otherwise, the case may become permanently deformed.
    • Do not leave the case in humid locations, or the leather may be damaged by mold.

    ソフトキャリングケース

    Soft carrying case
    取扱説明書
    Operating Instructions
    Mode d’emploi
    Bedienungsanleitung
    Manual de instrucciones
    Gebruiksaanwijzing

    Bruksanvisning
    Istruzioni per l’uso
    Manual de instruções
    Инструкция по пользованию
    使用說明書
    使用说明书
    사용설명서

    Cleaning and Handling

      

    Français
    Le LCS-HCE est une sacoche souple spécialement conçue pour les enregistreurs-caméscopes
    vidéo numériques Sony (désignés par le terme « caméra vidéo » ci-dessous).

    Article inclus
    Sacoche souple
    Étui pour la batterie

    Remarques
    • Attention de ne pas laisser tomber la caméra vidéo lorsque vous la rangez ou sortez de la
    sacoche.
    • Ne laissez pas la sacoche à des endroits très chauds, comme en plein soleil, dans une voiture
    toute fenêtre close, ou près d’un radiateur. La sacoche pourrait se décolorer ou la caméra
    vidéo numérique pourrait être endommagé.

    Nettoyage et entretien

    LCS-HCE
    © 2005 Sony Corporation Printed in Japan

    この説明書は100%古紙再生紙とVOC (揮発性有
    機化合物)ゼロ植物油型インキを使用しています。

    Printed on 100% recycled paper using
    VOC (Volatile Organic Compound)-free
    vegetable oil based ink.

    • Pour nettoyer le sac, utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer les souillures car le cuir
    est très délicat. N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs (alcool, benzine, diluant, etc.)
    ni de brosse dure ; vous risqueriez d’endommager, décolorer ou dégrader le sac.
    • Veillez à ce qu’il ne se mouille pas car le cuir risquerait de se décolorer.
    • Si le sac est mouillé, essuyez-le soigneusement et faites-le sécher à l’ombre après l’avoir
    remis en forme. Sinon il peut être déformé de manière permanente.
    • Ne laissez pas le sac dans des endroits humides car de la moisissure pourrait
    endommager le cuir.

    Deutsch
    Die Tragetasche LCS-HCE ist speziell für Sony Digital-Videokamerarecorder (im Folgenden
    „Videokamera“ genannt) bestimmt.

    Mitgeliefertes Zubehör
    Tragetasche
    Akkutasche

    Hinweise
    • Achten Sie darauf, dass die Videokamera nicht herunterfällt, wenn Sie sie in die Tasche
    einsetzen oder aus der Tasche herausnehmen.
    • Lassen Sie die Tasche nicht in direktem Sonnenlicht, nicht in einem Auto mit geschlossenen
    Fenstern, nicht in der Nähe einer Heizung und nicht an feuchten Plätzen liegen. Ansonsten
    besteht die Gefahr, dass sich die Tasche verfärbt oder die Videokamera nicht mehr richtig
    funktioniert.

    Reinigung und Handhabung
    • Wischen Sie Schmutz mit einem trockenen, weichen Tuch von der Tasche ab, da Leder
    sehr empfindlich ist. Verwenden Sie keine aggressiven Mittel (Alkohol, Benzin,
    Verdünner usw.) oder harte Bürsten, weil diese die Tasche beschädigen, verfärben oder
    verschlechtern können.
    • Achten Sie darauf, dass die Tasche nicht nass wird. Anderenfalls kann sich das Leder
    verfärben.
    • Falls die Tasche nass wird, wischen Sie übermäßige Feuchtigkeit ab, ziehen Sie die Tasche
    in Form, und lassen Sie sie im Schatten trocknen. Anderenfalls kann sich die Tasche
    bleibend verformen.
    • Lassen Sie die Tasche nicht an feuchten Orten liegen, weil sonst das Leder durch
    Schimmel beschädigt werden kann.
    お問い合わせ
    窓口のご案内

    ■ テクニカルインフォメーションセンター
    ご使用上での不明な点や技術的なご質問のご相談窓口です。

    電話のおかけ
    間違いにご注
    意ください。

    Español

    電話:
    0564-62-4979
    受付時間: 月〜金曜日 午前9時〜午後8時
    土、日曜日、祝日 午前9時〜午後5時

    El LCS-HCE es un estuche de transporte blando especialmente hecho para videocámaras
    digitales Sony (denominadas a partir de ahora “videocámara”).

    お電話される際に、本機の型名(LCS-HCE)をお知らせく
    ださい。
    より迅速な対応が可能になります。

    Estuche de transporte blando
    Caja batería

    日本語

    Elementos incluidos
    Notas
    • Tenga cuidado de...

    コメント0件

    コメント追加

    コメントを書込むには会員登録するか、すでに会員の方はログインしてください。