SonyGUNZOOMMICROPHONE(ECM-HGZ1)

閲覧数971
ダウンロード数1
履歴確認

    • ページ数 : 2ページ
    • 全体公開

    資料紹介

    Precautions
    • The microphone should never be dropped or subjected to extreme shock.
    • Keep the microphone away from extremely high temperatures and
    humidity.
    • When using outdoors, never let the microphone become wet with rain
    or saltwater.
    • When the unit become soiled, wipe them with a dry cloth.
    Attaching the microphone
    (See illustration A )
    Set the power switch of the microphone to “OFF” before attaching or
    removing it from the video camera.
    1 Make sure that you completely turn the lock knob

    資料の原本内容

    2-514-994-03(1)

    日本語



    指向特性図

    Precautions



    ガンズームマイクロホン
    Gun Zoom Microphone
    Microphone zoom à directivité variable

    L

    このマークの商品は、ソニー(株)のビデオ機器の アクティブインターフェース
    シュー システムに対応しています。このシステムを搭載したビデオ機器とアクセ
    サリーを組み合わせることにより、目的に合わせた効果的な撮影が簡単に行えま
    す。

    取扱説明書
    Operating Instructions
    Mode d’emploi
    Manual de instrucciones

    この取扱説明書の注意事項をよくお読みください。お読みになったあとは、いつで
    もみられるところに必ず保管してください。

    ECM-HGZ1

    • ECM-HGZ1は電源供給タイプのアクティブインターフェースシューを持つビデ

    1
    4

    2

    保証書とアフターサービス
    保証書
    • この製品には保証書が添付されていますので、お買い上げの際お買い上げ店でお

    • 所定事項の記入および記載内容をお確かめのうえ、大切に保存してください。
    • 保証期間は、お買い上げ日より1年間です。

    Sound source
    Source sonore
    Fuente de sonido

    B

    (See illustration A)
    Set the power switch of the microphone to “OFF” before attaching or
    removing it from the video camera.

    保証期間中の修理は
    保証書の記載内容に基づいて修理させていただきます。
    詳しくは保証書をご覧ください。

    Removing the microphone

    • マイクロホンを落としたり、たたいたり、強い衝撃を与えないでください。
    • 高温多湿の場所での保存は避けてください。
    • 屋外で使うとき、雨や海水にぬれないようにしてください。
    • 汚れたとき、乾いた布で拭いてください。

    アフターサービス
    この取扱説明書をもう一度ご覧になってお調べください。

    それでも具合の悪いときは
    テクニカルインフォメーションセンターにご相談ください。

    保証期間経過後の修理は
    修理によって機能が維持できる場合は、ご要望により有料修理させてい
    ただきます。

    1 マイクの固定つまみが「RELEASE」方向1に回りきっているか確認をす
    る。(イラストA-1参照)
    2 マイクの裏面にある矢印2とビデオカメラにある矢印3の方向を合わせ
    る。(イラストA-1参照)
    3 マイクの端子部をビデオカメラのコネクタ凹部4にはめ込み、矢印3方向

    お問い合わせ
    窓口のご案内

    4 固定つまみをカチッと音がするまで、「LOCK」方向へ回す。
    (イラストA-2参照)
    5 マイクの先端を、被写体方向に回転させる。
    マイクは180度以上回転します。

    ■テクニカルインフォメーションセンター
    ご使用上での不明な点や技術的なご質問のご相談、
    および修理受付の窓口です。
    製品の品質には万全を期しておりますが、万一不具合が生じ
    た場合は、「テクニカルインフォメーションセンター」まで
    ご連絡ください。
    修理に関するご案内をさせていただきます。また修理が必要
    な場合は、お客様のお宅まで指定宅配便にて集荷にうかがい
    ますので、まずお電話ください。

    にスライドさせる。
    音源

    Attaching the microphone

    ご注意

    ビデオカメラに取り付ける/取りはずす際は、マイクの電源スイッチが「OFF」の
    状態で行なってください。

    2

    本機装着時

    調子が悪いときはまずチェックを

    取り付けかた(イラストA参照)
    3



    マイクへの電源供給や信号の伝達は、アクティブインターフェースシューの端子
    で行います。わずらわしい接続コードはありません。
    • 映像のズーミングに連動して指向角(ステレオ拡がり角)が変化するズームマイ
    クモードと、ズーミングに連動しない鋭指向性のガンマイクモードの切り替えが
    できます。

    オカメラ専用の鋭指向性マイクです。

    1

    ビデオカメラマイクの場合

    • The microphone should never be dropped or subjected to extreme shock.
    • Keep the microphone away from extremely high temperatures and
    humidity.
    • When using outdoors, never let the microphone become wet with rain
    or saltwater.
    • When the unit become soiled, wipe them with a dry cloth.

    1 Make sure that you completely turn the lock knob towards
    “RELEASE” 1 . (See illustration A-1)
    2 Align the arrow on the rear of the microphone 2 with the
    arrow on the video camera 3. (See illustration A-1)
    3 Insert the terminal of the microphone into the convex connector 4
    of the video camera. Then slide the microphone in the direction of
    the arrow on the video camera 3.
    4 Turn the lock knob towards “LOCK” until it clicks into place.
    (See illustration A-2)
    5 Turn the tip of the microphone towards the subject.

    • アクティブインターフェースシューに取り付けるだけのワンタッチ接続。

    A



    R

    受け取りください。

    主な特長

     2005 Sony Corporation Printed in Japan

    R

    L

    電話のおかけ間
    違いにご注意く
    ださい。

    ●ナビダイヤル・・・
    0570-00-0066
    (全国どこからでも市内通話料でご利用いただけます)

    取りはずすとき

    ●携帯電話・PHSでのご利用は・・・ 0466-38-0253
    (ナビダイヤルが使用できない場合はこちらをご利用
    ください)

    1 固定つまみを「RELEASE」方向に回してゆるめる。
    2 上から押しながら取り付けた方向と反対に引き出してはずす。

    受付時間:月〜金曜日 午前9時〜午後8時
    土、日曜日、祝日 午前9時〜午後5時

    ご注意

    お電話される際に、本機の型名(ECM-HGZ1)をお知らせ
    ください。
    より迅速な対応が可能になります。

    マイクが差し込めないときは、固定つまみを止まるまで「RELEASE」方向に回して
    ください。固定ロックが解除されます。
    ソニー株式会社

    〒108-0075 東京都港区港南1-7-1

    使いかた(イラストB参照)
    目的

    スイッチの位置

    ズームマイクとして使うとき

    ZOOM

    ビデオカメラ側のマイクを使うとき

    OFF

    ズームと連動させないで使うとき

    GUN

    ご注意
    • 取り付けたマイクを持ってビデオカメラを持ち上げないでください。
    • ご使用にならないときは、ビデオカメラから取りはずし、付属のポーチに収納し
    てください。また、マイクのみを持ち運ぶときも、付属のポーチに収納してくだ
    さい。
    • ビデオカメラからカセットを出し入れしにくい場合は、マイクを回転させてくだ
    さい。

    エレクトレットコンデンサー型
    鋭指向性
    約50 g
    約6 mW(無音時)
    ガンズームマイクロホン(1)、ポーチ(1)、
    印刷物一式

    1 Loosen the lock knob by turning it towards “RELEASE.”
    2 Press the microphone down while sliding it out in the opposite
    direction of the arrow to remove it.

    Note
    If you cannot insert the microphone, turn the lock knob towards
    “RELEASE” until it reaches the end to cancel the lock.

    Using the microphone
    (See illustration B)
    Purpose

    Switch position

    To use as a zoom microphone

    ZOOM

    To use the microphone of the video camera

    OFF

    To use not in sync with the zoom

    GUN

    Notes
    • Do not lift the video camera by the microphone.
    • Remove and store the mic...

    コメント0件

    コメント追加

    コメントを書込むには会員登録するか、すでに会員の方はログインしてください。